false friends

False Friends (I): “to realize” in Spanish

In this short post you will learn how to translate the verb “to realize” in Spanish. This is a false friend in Spanish, because we have the verb “realizar” but it’s nothing alike “to realize”.


To realize ➠ ‘darse cuenta’

Realizar ➠ ‘to make, accomplish’

See? Not the same.

Now, look at this sentence:

– I didn’t realize Elisa was in the party.

How would you translate it into Spanish?

– No realicé que Elisa estaba en la fiesta. ——> Wrong! 🙁
– No me di cuenta que Elisa estaba en la fiesta. ——> Right! 🙂

So, remember:

“To realize” in English means “darse cuenta de algo” in Spanish. Whereas “realizar” means “to make”.